På spansk
Tolket på spansk, castellano
Nuestro querido padre, abuelo y bisabuelo Frank Erik Skuterud,
Nacido el dia 16 de noviembre de 1936.
Murió en paz.
En Åmot, el dia 30 de abril de 2021
.
Mary Frances,
Tom Toribio,
Elsa Carlota,
Elisabeth Rufina,
Myriam Julieta,
Nietos y bisnietos
Y el resto de
Todas las familias y familiares.
El funeral a estado sensillo y con pocas gentes
Por qué el difunto queria , esos fueron sus propios deseos de él mismo.
.
Tolk dødsannonse på spansk
Nuestro querido padre, abuelo y bisabuelo Frank Erik Skuterud,
Nacido el dia 16 de noviembre de 1936.
Murió en paz.
En Åmot, el dia 30 de abril de 2021
.
Mary Frances,
Tom Toribio,
Elsa Carlota,
Myriam Julieta,
Nietos y bisnietos
Y el resto de
Todas las familias y familiares.
El funeral a estado sensillo y con pocas gentes
Por qué el difunto queria , esos fueron sus propios deseos de él mismo.
.
Nos conocimos hace muchos años, muy pequeña con mama Carlota mi hermano Fernando tal vez fue un tiempo bonito no lo recuerdo era muy pequeña pero mama te Amo tanto que te dio cinco hijos mas, por cosas de la vida no pudimos estar juntos con mama y hermanas triste fue eso para toda la familia , pero hay que perdonar todo y desde el fondo de mi corazón tienes nuestro perdón y que Dios te de el descanso Eterno y de la Gloria de DIOS gozas , FRANK hasta pronto ...
Dia viernes 14 de mayo 2021.
Para mi papá Frank Eric Skuterud,
Aunque nunca te pude ver en esta vida, pero te vi solamente por la Interneta y messenger.
Tu Siempre as estado en mis pensamientos y mente.
Ahora que yo se que no te podré ver más en la Interneta y messenges, te envío el último saludo de parte de tu hija Myrian Julieta Skuterud Sáenz
Tus nietos
Frank Jhonny Navarro Skuterud
Y
Kris Merryams Skuterud Saenz
Y estamos agradecidos por el tiempo que tu nos dastes hablando por la Interneta y messenges.
Que descanses en paz
.
På norsk.
Fredag 14 mai 2021
Kjære Pappa Frank Eric Skuterud,
Selv om jeg aldri kunne se deg i det virkelige livet, men bare på Internett ig messengen .
Du har alltid vært i tankene og og sinn og sjela mi.
Nå som jeg vet at jeg ikke vil kunne se deg lenger på Internett og messenger sender jeg deg den siste hilsenen fra datteren din Myrian Julieta Skuterud Sáenz og
Barnebarna dine
Frank Jhonny Navarro Skuterud
Og
Kris Merryams Skuterud Saenz
Og vi er takknemlige for tiden du ga oss til å snakke med oss på Internett og messenger .
Hvil i fred
.
Aunque nunca te pude ver en la vida solamente por la Interneta,
Siempre as estado en mis pensamientos y mente.
Ahora que yo se que no te podré ver más en la Interneta y messenges, te envío el último saludo de parte de tu hija Myrian Julieta Skuterud Sáenz
Tus nietos
Frank Jhonny Navarro Skuterud
Y
Kris Merryams Skuterud Saenz
Y estamos agradecidos por el tiempo que tu nos dastes hablando por la Interneta y messenges.
Que descanses en paz .
på norsk språk
Fredag 14. mai 2021
Min siste hilsen til deg pappa Frank Erik Skuterud.
Takk for tiden du ga meg tid og muligheter til å kjenne deg mer.
Jeg husker turen til Norge og månedene jeg bodde i Norge.
Takk for muligheten til å ønske hjelpe meg og har hjulpet meg.
Takk for bilturene vi fikk sammen, når jeg var i Norge.
Takk for tiden du snakket med meg på Internett og meldinger.
Takk for interessen du hadde for å motta nyheter fra oss alle i Peru, og dine barn og barnebarn og oldebarn.
Du vil helt sikkert være ved vår side, uansett hvor du vil er nå, og du vil ta vare på oss og beskytte oss, og du vil alltid være i mine tanker og i mitt hjerte. Mine siste ord fra sønnen din Tom Toribio Skuterud Saenz
Viernes 14 mai 2021
El último saludo de mi parte para ti papá Frank Erik Skuterud.
Gracias por el tiempo que tu me dastes la oportunidad para poderte conocer más. Yo me acuerdo del viaje a Noruega y los meses viviendo en Noruega. Gracias por la oportunidad de desear ayudarme y por ayudarme.
Gracias por el tiempo que tu tuviste hablando conmigo por la Interneta y messenges.
Gracias por los paseos en noruega.
Gracias por los intereses que tu tenias de recibir noticias de todos nosotros en Perú , tus hijos y nietos y bisnietos .
Tu estarás seguramente a nuestro lado, sea donde tu ahora estarás y nos cuidarás y protejeras y andarás en mis pensamientos y en mi corazón siempre.
Mis últimas palabras recibe
de parte tu hijo Tom Toribio Skuterud Sáenz
Dia viernes 14 de mayo 2021
Para mi abuelo y bisabuelo Frank Eric Skuterud tendré en presente unos buenos recuerdos de averte visto por la Interneta y messenges y conocido y verte siempre y escuchar tu voz aunque pase tiempo y no te encuentre entre nosotros tu alma sigue conmigo gracias por ser el bueno abuelo y se que encuentras el mejor lugar que existe el cielo y desde halla continuas cuidándonos a cada paso que doy y nosotros damos , y se que estas hay para advertirme cuando las cosas están mal y también estas ayudándome a alcanzar mis sueños. se que continuas mostrándome la realidad y haciéndome entender cuando las cosas no están simplemente bien gracias por se que continuas apoyándome aunque ya no estés físicamente. Te quiero y se que cada día del resto de mi vida te echare de menos , solo es un hasta luego abuelito Frank Erik skuterud y estarás al lado de la abuela buena Carlota. la muerte los volvió a unir.
Saludos de tus nietos y bisnietos para el abuelo y bisabuelo Frank Erik skuterud Skuterud
14.mai 2021. Escritores los nietos y los bisnietos
tu nuera Ana Julia, tus nietos Tom Jhon , Marisella, Juan Carlos, y tus bisnietos, Steicy, Matias, Ashley
Fredag 14 mai 2021
En noruego
PÅ NORSK
Kjære bestefar og oldefar vår Frank Erik Skuterud,
jeg og vi, vil huske på noen gode minner som når vi så deg på Internett og messenger og ble kjent med deg og vi vil alltid se deg og høre stemmen din selv om tiden går og jeg/ vi ikke finner deg blant oss, din sjelen er fremdeles med meg, takk for at du er den gode bestefar. Og kommer sikkert til å advare meg når ting er galt, og du hjelper meg også til å oppnå drømmene mine i fremtiden. Jeg vet at du fortsetter å vise meg virkeligheten og får meg til å forstå når ting bare ikke er i orden. Takk for at du at du fortsetter å støtte meg selv om du ikke lenger er fysisk her I dette livet. Jeg elsker deg og jeg vet at jeg vil savne deg hver dag resten av livet, det er bare å se deg senere, bestefar Frank Erik skuterud, og du vil være ved siden av vårt kjære bestemor og oldemor Carlota. døden førte dem sammen igjen.
En siste hilsen fra svigerdatter Anna Julia Skuterud Tito, og
barnebarna og oldebarna til bestefar og oldefar Frank Erik Skuterud .
Mai 2021.
skrevet av barn og barnebarn og oldebarn og Kona til Tom Toribio Ana Julia,
Barnebarn; Tom Jhon , Marisella, Juan Carlos,
og oldebarna; Steicy, Matias, Ashley
Jeg er en seiler på livets hav
På tidens skiftende bølge
Den Herre Jesus meg kursen gav
Og denne kurs vil jeg følge
Jeg stevner frem mot de lyse lande
Med livsens trær på de skjønne strande
Hvor evig sol og sommer er. La ankret falle! Jeg er i havn
I ly for brenningens vover!
Jeg kaster meg i min Frelsers favn
Han som har hjulpet meg over
Og kjente, elskede stemmer kaller
Mens ankret sakte og stille faller
I evighetens lyse land. Sang av Sveinung Hølmebakk
Takk Kjære Far Frank Erik Skuterud
fordi du var der for meg og hjelp meg, gode koselige minner jeg har med deg, gleder og sorg, smil og glede. også koselige
lange kjører turer , fjelletturer
De gode samtale på kjøkken med kaffekopp. og god mat.
Jeg kommer aldri til å glemme deg,
, det vakre smile du smilte
Når jeg sa til deg, på sykehuset der du var mye i det siste.
Jeg sa til deg
Jeg er glad i deg pappa frank
du smilte
du var verdens lykkelig pappa akkurat da,
jeg kunne se far kjærlighet i dine øyne. du strålte
Takk for alt
fred være med deg
din datter Elisabeth Rufina Wilberg